dinsdag 18 december 2018

kerstavond


Kerstviering Pastorale Eenheid  Kana avondmis 2018 Konterdam


INTREDELIED

Nu zijt wellekome Jesu, lieve Heer,
Gij komt van alzo hoge, van al zo veer.
Nu zijt wellekome uit de hoge hemel neer.
Hier al op dit aardrijk zijt gij gezien nooit meer.
Kyriëleis.

 Herders op den velde, hoorden een nieuw lied,
dat Jezus was geboren, zij wisten ’t niet.
Gaat aan gene strate en gij zult het vinden klaar.
Beth'lem is de stede, daar is 't geschied voorwaar.
Kyriëleis.

WELKOM

U allen, hier bijeen om Kerstmis te vieren,
Weet dat u welkom bent en meer dan dat.
Welkom én gezegend,
In naam van de Vader, de Zoon en de H. Geest.


Inleiding

Wees welkom deze avond,
waar vandaan u ook komt, wie u ook bent,
wat u ook bezighoudt en beroert.
Wees welkom,
mensen van goede wil
rond een kind dat pas is geboren :
weerloos, machteloos,
enkel toekomst, geheel en al belofte…

Wees welkom deze avond,
wat u hier ook naar toe heeft gedreven,
wat u hier ook komt zoeken,
ik hoop dat u vindt wat u zoekt :
uitzicht, hoop, vertrouwen,
licht en vrede en de onschuld van een kind….

Wees welkom, u die naar hier gekomen bent
om samen te zijn met elkaar,
om te zingen en te bidden,
om te luisteren naar oude verhalen.
Om al zingend, biddend en dromend
onszelf terug te vinden…
Wees heel hartelijk welkom….

Aansteken van de vreugdekaars


Vier weken van de advent zijn aan deze dag voorafgegaan.
In die tijd hebben profeten ons bij de hand genomen.
Zij hebben verwachtingen gewekt, onze hoop gevoed
En ons geleidelijk doen wennen aan het licht.
Vandaag ontsteken wij een vreugdekaars bij de kerstbeelden,
omdat het kind geboren wordt,
Door God gezonden als licht in de duisternis
Moge dit voor ons een nieuw begin betekenen.

SCHULDBELIJDENIS

Priester

Jezus, het Licht van de wereld,
blijft ons uitnodigen,
ook al hebben we vaak Zijn Licht gedoofd.
Bij het begin van deze viering
willen we daarom eerst om vergeving vragen.

Vormelingen

Wij zoeken naar vrede en recht
naar solidariteit tussen mensen.
Jij bent hierbij een licht in de duisternis.
Jij wijst ons de weg.

Wij verlangen naar echte menselijkheid,
naar Gods nabijheid onder mensen.
Zoals de herders vinden wij die in U,
een mensenkind onder de mensen.

Wij verdwalen soms langs donkere wegen.
Jij bent ons voorgegaan
op het lichtende pad van echte liefde.
Jij bent voor ons het Licht geboren in de nacht.
Heer ontferm u.

Kyrie Eleison, Christe Eleison, Kyrie Eleison

Priester

Een Kind is ons geboren, een Zoon is ons gegeven:
zijn naam is Emmanuël, God-die-met-ons-is en blijft,
Hij die ons de hand reikt, ons vergeving schenkt,
en ons begeleidt, ons leven lang, tot in het eeuwig leven. Amen.

OPENINGSGEBED

Menslievende God,
vandaag toont Gij opnieuw, hoe groot Uw liefde voor ons is.
In een klein en weerloos kind wilt Gij onder ons aanwezig zijn.
Wij bidden U, om Uw grenzeloos licht,
om de kracht van uw Geest in donkere dagen.
Maak van ons mensen die warmte en licht uitstralen
en die zo meewerken aan Gods droom van liefde voor alle mensen.
Dit vragen wij U voor vandaag en morgen en alle dagen.
Amen.
LEZING

600 jaar voor de geboorte van Jezus
leefde het joodse volk in ballingschap in Babylonië.
In deze duistere tijd van twijfel en wanhoop
heeft de profeet Jesaja goed nieuws voor hen.
Hij kondigt de geboorte aan
van een koningskind
dat hen opnieuw hoop en licht zal doen zien.

Lezing  :                 Jesaja 9,1-3.5-6


Het volk dat in het donker wandelt ziet één groot licht;
een licht straalt over hen die wonen in het land van doodse duisternis.
Gij hebt hun blijdschap vermeerderd, hun vreugde vergroot.
Voor uw aanschijn zijn zij vol vreugde.
Want een Kind is ons geboren, een Zoon werd ons geschonken;
Hem wordt de macht op de schouders gelegd
en men noemt Hem: Wonderbare Raadsman, Goddelijke Held,
eeuwige Vader, Vredevorst.
Een grote macht en een onbeperkte welvaart
zullen toevallen aan Davids troon en aan zijn koninkrijk,
zodat het gegrondvest zal zijn en stevig gebouwd
op recht en gerechtigheid van nu af tot in eeuwigheid.
De ijver van de Heer der Hemelse Machten brengt het tot stand.

Woord van God                Wij danken God
LIED

Stille nacht, Heilige nacht, alles slaapt, eenzaam wacht,
Bij het kindje ’t hoogheilige paar.
Rond de kribbe zingt d’engelenschaar,
Slaapt in hemelse rust, slaap in hemelse rust.

Stille nacht, Heilige nacht, Davids zoon,lang verwacht,
Wordt door d’herders begroet in de stal,
Op de bergen klinkt  vreugdegeschal,
Heil de redder is daar, heil de redder is daar.

Stille nacht, Heilige nacht, ’t God’lijk kind, vreedzaam lacht,
Liefde spreekt uit zijn mondeke teer.
Komt knielt allen bij ’t kribbeke neer,
Schenkt Hem allen uw hart,schenkt hem allen uw hart.


Alle lichten in de kerk worden aangestoken.

Evangelie
Lucas 2 , 1-14
In die dagen kwam er een besluit van keizer Augustus, dat er een volkstelling moest gehouden worden in heel zijn rijk.  Deze volkstelling had voor het eerst plaats toen Quirinius landvoogd van Syrië was. Allen gingen op reis, ieder naar zijn eigen stad om zich te laten inschrijven. Ook Jozef trok op en omdat hij behoorde tot het huis en geslacht van David, ging hij van Galilea uit de stad Nazareth naar Judea, naar de stad van David, Bethlehem geheten, om zich te laten inschrijven, samen met Maria, zijn verloofde, die zwanger was.  Terwijl zij daar verbleven, brak het uur aan waarop zij moeder zou worden;  zij bracht haar zoon ter wereld, haar eerstgeborene, wikkelde hem in doeken en legde Hem neer in een kribbe, omdat er voor hen geen plaats was in de herberg. In de omgeving bevonden zich herders die in het open veld gedurende de nacht hun kudde bewaakten. Plotseling stond een engel des Heren voor hen en zij werden omstraald door de glorie des Heren, zodat zij door grote vrees werden bevangen. Maar de engel sprak tot hen: “ Vreest niet, want zie, ik verkondig u een vreugdevolle boodschap die bestemd is voor heel het volk”.  Heden is u een Redder geboren, Christus de Heer, in de stad van David.  En dit zal voor u een teken zijn: gij zult het pasgeboren kind vinden, in doeken gewikkeld en liggend in een kribbe.' Opeens voegde zich bij de engel een hemelse heerschare; zij verheerlijkten God met de woorden: 'Eer aan God in den hoge en op aarde vrede onder de mensen in wie Hij welbehagen heeft.'

Direct na de woorden speelt het orgel de eerste tonen van het gloria.

GLORIA

Gloria in exelsis Deo (x2)

Eer zij God die onze Vader en die onze koning is.
Eer zij God die op de aarde naar ons toegekomen is.
Gloria in exelsis Deo (x2)

HOMILIE


GELOOFSBELIJDENIS

Ik geloof in God
Die zoveel van de mensen houdt.
Dat Hij met ons wilde meegaan
Door het leven van elke dag.
In zijn Zoon, het kind van Bethlehem.

Ik geloof in het kind van Bethlehem
Dat ook genoemd wordt
Emmanüel, God met ons,
Kind van de vrede,
Verlosser van de wereld.

Ik geloof in dit kind
Voor wie geen plaats was in de herberg
Maar dat met zijn ouders samen
Een gezin vormde.  Bij Hem is plaats voor allen.

Ik geloof in zijn leven voor alle mensen
Waardoor Hij verlossing bracht uit de donkerte van het kwaad.

Ik geloof dat wij de kerstboodschap verder kunnen dragen,
Door de kracht van de Geest, welke Hij ons heeft geschonken.

Ik geloof in het kerstfeest elk jaar opnieuw.
En daarom in een wereld van vrede.  Amen.

VOORBEDEN
Priester

Het verhaal van Kerstmis maakt ons stil.
Onze gebedsintenties leggen wij neer
Aan de voeten van het kind,
Wij bieden ze aan samen met onze gaven.


Kerstmis, een feest van blijheid
Omdat een kind onder ons geboren is,
Mens en God tegelijk.
God die spreekt tot jou en tot mij, In de eenvoud van een kind
Daarom vieren wij feest in blijheid
Laten wij zingend bidden om blijheid.

Vrede, vrede, vred’ op aard’ aan alle mensen die van goede wille zijn.

Kerstmis, een feest van eenvoud
Omdat de herders, - minderen in de maatschappij - 
Als eersten de ster zagen, en het kind mochten zien.
Een waarschuwing voor onze zelfgenoegzaamheid
De eenvoud van het kind, spreekt tot het hart.
Daarom vieren we feest in eenvoud
Laten we zingend bidden om eenvoud.

Vrede, vrede, vred’ op aard’ aan alle mensen die van goede wille zijn.

Kerstmis, een feest van vrede
Omdat het kind spreekt tot allen, die van goede wil zijn,
Die het goed menen met elkaar.
En meestal zijn wij ook wel van goede wil,
Zeker op een dag als vandaag
Maar  de “vrede” duurt soms niet zo lang
Laten we zingend bidden om vrede.

Vrede, vrede, vred’ op aard’ aan alle mensen die van goede wille zijn.

Kerstmis, een feest van liefde
Liefde van moeder en kind
Liefde van ouders voor elkaar
Liefde van jonge mensen die elkaar graag zien
Liefde van mensen onder elkaar
Een glimlach , een schouderklopje, een bemoedigend woord.
Laten we zingend bidden om liefde.

Vrede, vrede, vred’ op aard’ aan alle mensen die van goede wille zijn.

Priester

God, Gij zijt voor ons mens geworden,
opdat wij mens zouden worden voor elkaar
en meebouwen, steen na steen, aan uw Rijk van liefde en vrede.
Laat uw geboorte in ons geen vruchteloos gebeuren blijven,
laat ons levende getuigen worden
die uw Boodschap van hier uitdragen.
Dat vragen wij U door Jezus, onze Heer. Amen.

COLLECTE AANKONDIGEN

De collecte is voor Sint-Vincentius, de beweging die zich inzet voor de armen van onze eigen pastorale eenheid

OFFERANDELIED

Maria die zoude naer Bethlehem gaen,
Kerstavond voor den noene;
Sint Joseph die zoude met haer gaen
om haer den weg te toenen.

Het hagelde het sneeuwde het miek er zo koud,
de rym lag op de daken;
Sint Joseph tegen Maria sprak:
Och Heere wat zullen wy maken?

Maria die zey: Ik zyn er zo moe,
Laet ons een weinig rusten.
Laet ons nog een weinig verder gaen,
aen een huyseken zullen wy rusten!

Zy kwamen een weinig verder gegaen,
Tot aen een boerescheure.
’t Is daer waer Heer Jezus geboren was,
En daer sloten noch vensters noch deuren.

muziek tot na de wierook

GEBED OVER DE GAVEN

Goede Vader, aanvaard deze gaven van brood en wijn
als teken van onze dankbaarheid
voor de geboorte van Uw Zoon.
Wees in ons midden
als wij deze gaven delen
in verbondenheid met elkaar en met U.
Door Jezus Christus, Uw Zoon en onze Broeder.

PREFATIE

De Heer zal bij U zijn.  De Heer zal u bewaren.
Verheft uw hart. Wij zijn met ons hart bij de Heer.
Brengen wij dank aan de Heer, onze God. Hij is onze dankbaarheid waardig.

God van het Licht,
wij danken U voor de geboorte van het kind, Jezus.
Wij zijn blij met het kind, blij met het Licht,
dat met zijn geboorte in onze wereld is gekomen.

Want zo hebben we Jezus toen Hij groot was
leren kennen als een lichtdrager voor vele mensen.
Toen mensen ziek waren bracht Hij licht
door hen bij te staan.

Als het duister was omdat iemand uitgestoten werd
veranderde Hij alles in licht om er weer bij te horen.

Lieve God,
zo’n lichtdrager willen wij zijn:
dat is onze wens met kerstmis.
Wij wensen het licht van het kind,
mee te dragen in ons hart,
en door te geven aan iedereen
die we ontmoeten op onze weg.


In vuur en vlam willen wij staan
voor het goede dat Hij heeft gebracht.
Vlammen willen wij zijn, en licht geven.
Daarom willen we God ook danken en loven
met deze woorden.

HEILIG

Laudate omnes Gentes, Laudate Dominum.2X

Vanuit Uw hemel
hebt Gij ons de aarde toevertrouwd,
en al onze levensdagen
ons geluk en zegen toebedacht.

Tot zelfs in de diepste nacht
hebt Gij voor ons Uw hart geopend,
en in een mensenkind
- voor ons geboren -
Uw trouw geopenbaard :
Verschenen is het Licht
in de Redder der wereld,
Jezus, die Messias is,
"God met ons" is Zijn naam.

In die dagen deelde Hij met ons het leven,
en was Hij trouw tot stervenstoe.

En op de avond voor zijn lijden

Verkondigen wij het mysterie van ons geloof.

ACCLAMATIE

Komt, laten wij aanbidden, komt, laten wij aanbidden
komt, laten wij aanbidden die Koning.


EUCHARISTISCH GEBED

Goede God, op deze kerstavond bidden wij voor hen
die ons voorgingen op de weg naar de Heer
en we vragen dat ze mogen leven in het eeuwig Licht.
We bidden vandaag ook voor hen die niets meer hebben
om te delen en weg te geven,
voor hen ook die tegen hun wil in gescheiden zijn van hun dierbaren;
voor hen die ook op deze kerstavond elkaar aanvallen en bevechten.

Moge uw vrede God,
steeds meer zichtbaar worden in ieder van ons
in de relaties met de mensen onderling
in de grote wereld om ons heen
waar oorlog en onrust de mensen  angstig maken.

Schenk ons uw Geest die leven geeft
Doordring ons met zijn kracht en laat ons zo mensen worden
naar de maat van uw Zoon Jezus onze Heer.

Door Hem en met Hem en in Hem zal uw naam geprezen zijn
Heer onze God, Almachtige Vader, in de eenheid van de heilige Geest,
hier en nu en tot in eeuwigheid. Amen

ONZE VADER

Onze Vader, die in de hemel zijt,
uw naam worde geheiligd,
uw rijk kome,
uw wil geschiede
op aarde zoals in de hemel.

Geef ons heden ons dagelijks brood
en vergeef ons onze schulden,
zoals ook wij vergeven aan onze schuldenaren,
en breng ons niet in beproeving
maar verlos ons van het kwade.
Amen.


VREDESWENS

Priester

In elke viering wensen wij elkaar de vrede van de Heer toe.
Vandaag doen wij dat met grote blijdschap.
Heden klinkt boven de stal
dat er vrede is voor allen die Gods kind willen zijn.
God, breng ons en allen die hier vandaag niet kunnen aanwezig zijn.
De vrede van Kerstmis zij met u en met hen allen.

VREDESLIED

Shalom chaverim, shalom chaverim, shalom, shalom.
L’hit-rah-oat, l’hit-rah-oat, shalom, shalom.

COMMUNIE

COMMUNIELIED

Nu is die roe van Jesse ghebloeyt,
door Godes soeten dauw.
Van d’heiligh Gheest Maria besproeyt
in deze scherpe kauw.
Heeft ons ghebaert haar Soontje kleyn,
een maegdhe vrucht, een Blomme reyn.

O grooten Heer van hemel en aerd,
O  Schepper van ons al.
Hoe komt dat Ghy wilt wezen ghebaert
in ’t aerdsche traenendal?
U schoon paleys is Hemelryck
en ghy bemint ons aerdsche slyck.

Hoe heb dy soo verkoren een stal?
Is dat U lusthof schoon?
Ghy light hier in dat kribbeke smal,
is dat U gouden throon?
 jesse blom!  O soetste Kindt!
Hoe light dy so vlack in den windt?

O Jesu soet, mijn opperste Goet.
Waerachtigh Godt en mensch.
Die komt voor my betaelen de boet.
Ut heel myn hart ick wensch
dat uwen naem de wereld wydt
van yder sy ghebenedydt.


1. Adeste fideles, laeti triumphantes. Venite, venite in Bethlehem.
Natum videte. Regem angelorum.

Komt, gelovigen, met blijdschap en triomfgezang:Komt, komt naar Bethlehem:
Ziet hem geboren, de Koning van de engelen:

Venite adoremus, venite adoremus, venite adoremus Dominum. (2x)

Komt, laat ons hem aanbidden, komt, laat ons hem aanbidden, komt, laat ons hem aanbidden als onze Heer.

2.En grege relicto, humiles ad cunas, vocati pastores approperant.
Et nos ovanti, gradu festinemus.

Ziet, hoe de opgeroepen herders hun kudde achterlaten en nederig tot de kribbe naderen:
Laat ons ook met vrolijke tred daarheen spoeden:

3. Aeterni Parentis splendorem aeternum,Velatum sub carne videbimus.
Deum infantem, pannis involutum:

Wij zullen de eeuwige schoonheid zien van de eeuwige Vader, verscholen in het vlees: God, als kind in doeken gewikkeld.


BEZINNING


Het is Kerstmis voor ons
Telkens we een traan wegnemen bij verdriet,
Als we vrede sluiten en haat vergeten.
Telkens we lijden helpen verlichten,
Als wij  een woord van liefde spreken.

Het is Kerstmis voor ons
Telkens als we nieuwe hoop geven,
Als we iets goeds zeggen van onze naaste.
Telkens als we een glimlach doen geboren worden.
Als we ons leven kunnen aanvaarden, en ook pijn.

Het is Kerstmis voor ons
Telkens als we een zieke bezoeken en vreugde brengen,
Telkens als we van het beste dat we hebben
meedelen en kunnen geven aan een mens in nood.

Het is Kerstmis voor ons
Telkens als God de kans krijgt
Om in ons leven een teder mens te zijn.

SLOTGEBED

God, Laat ons geloven dat in Bethlehem
De wieg staat van een nieuwe wereld,
Waarin uw droom zichtbaar wordt
En waarin voor elke mens
Evenveel plaats is
Geef ons de durf
Te leven en te delen met anderen.
En laat ons af en toe ook opkijken naar Maria
En in ons hart, de overtuiging koesteren
Dat gij oneindig veel van ons houdt,
Door Jezus Christus onze heer en broeder.


ZEGEN

Kerstmis
een dag van licht en vrede.
Dat kan,
als we Gods vrede
straks mee naar huis nemen.
Dat kan,
als we licht en vrede delen met alle mensen
die we vandaag en morgen tegenkomen.
Dan worden we zelf
licht en vrede voor mensen om ons heen.
God moge ons daarbij zegenen
in de naam van + de Vader, de Zoon en de heilige Geest. Amen.

SLOTLIED

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

Now bring us some figgy pudding
Now bring us some figgy pudding
Now bring us some figgy pudding
Now bring some out here

Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy new Year


Geen opmerkingen: