dinsdag 21 december 2010

kerstviering

liederen vooraf door koor

The first Nowell the angel did say
Was to certain poor shepherds in fields as they lay;
In fields where they lay keeping their sheep,
On a cold winter's night that was so deep.

Op het eerste kerstfeest zeiden de engelen aan enkele arme herders die in de velden lagen,
de velden waar zij hun schapen hoeden diep in de koude winternacht:

Nowell, Nowell, Nowell, Nowell,
Born is the King of Israel.

Kerstfeest, Kerstfeest, Kerstfeest, Kerstfeest De koning van Israel is geboren.

And by the light of that same Star,
Three wise men came from country far;
To seek for a King was their intent,
And to follow the Star wherever it went.

Zij keken omhoog en zagen een ster die ver van hen weg in het Oosten scheen
en veel licht verspreidde over de aarde en dit duurde voort zowel dag als nacht

This Star drew nigh to the northwest,
O'er Bethlehem it took its rest,
And there it did both stop and stay,
Right over the place where Jesus lay.

Deze ster verdween naar het Noordwesten Boven Bethlehem nam het rust
Daar stopte het en bleef Juist boven de plaats waar Jezus lag.



Psalite unigenito Christo Dei Filio.
Psalite redemptori Domino, puerulo, Jacenti in praesepio.

Dat kleine kindekein ligt in zijn kribbekijn.
Alle lieve engelen dienen dat kindekijn met hun refrein.

Psalite unigenito Christo Dei Filio.
Psalite redemptori Domino, puerulo, Jacenti in praesepio.

Zingt (psalmen) voor Christus, de eniggeboren zoon van God.
Zingt voor de Heer, de Verlosser, het kindje, dat ligt in de kribbe




Dashing through the snow
In a one horse open sleigh
O'er the fields we go
Laughing all the way
Bells on bob tails ring
Making spirits bright
What fun it is to laugh and sing
A sleighing song tonight

Onstuimige door de sneeuw In een open paardenslee
Over de velden gaan we Lachen de hele weg
Klokken aan de kortstaart Bereiding van geestrijke dranken
Wat leuk het is om te lachen en zingen Een sleeënlied vanavond

Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh

Laat de bellen rinkelen, bellen rinkelen rinkelen de hele weg
Oh, wat leuk is een ritje In een open paardenslee
Laat de bellen rinkelen, bellen rinkelen rinkelen de hele weg
Oh, wat leuk is een ritje In een open paardenslee


A day or two ago
I thought I'd take a ride
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
We got into a drifted bank
And then we got upsot

Een dag of twee geleden dacht ik dat ik een ritje ging maken
En direct zat Miss Fanny Bright aan mijn zijde
Het paard was mager en spichtig. Tegenslag leek zijn lot
We kwamen in een opeenhoping van sneeuw En we kantelden

Now the ground is white
Go it while you're young,
Take the girls tonight
And sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed nag
two-forty for his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you'll take the lead.

de grond is nu wit ga erin terwijl je jong bent
neem de meisjes mee vannacht en zing dit sledelied
Neem een kortstaart paard twee veertig voor zijn snelheid
Zet hem voor een open slee en jij neemt de leiding over.




Stille Nacht, heilige nacht alles slaapt, eenzaam wacht
bij het kindje ‘t hoogheilige paar
rond de kribbe zingt d’engelenschaar
Slaap in hemelse rust, slaap in hemelse rust.

Stille nacht, heilige nacht. Davids zoon, lang verwacht
wordt door d’ herders begroet in de stad
op de bergen klinkt vreugdegeschal:
Heil de redder is daar, heil de redder is daar!

Stille nacht, heilige nacht ‘t Goddelijk kind,
vreedzaam lacht liefde spreekt uit zijn mondeke teer
komt, knielt allen bij ‘t kribbeke neer
Schenkt hem allen uw hart, schenkt hem allen uw hart.


Intredelied

Transeamus usque bethlehem et videamus hoc verbum quod factum est.
Transeamus usque bethlehem et videamus hoc verbum quod factum est;
Mariam et Joseph et Infantem positum inpraesepio.
Mariam et Joseph et Infantem positum inpraesepio.

Laten we naar Bethlehem gaan en laten we zien wat er gebeurd is.
Maria en Jozef en kindje dat in een kribbe ligt.

Gloria Gloria in excelsis Deo
in excelsis Deo,
gloria, gloria, gloria, gloria,
Eer aan God in den Hoge
Transeamus
Laten we gaan
gloria, gloria, gloria, gloria,
Eer aan God, …
Transeamus
Laten we gaan
gloria, gloria, gloria, gloria,
Eer aan God …

videamus multitudinem
Laten we kijken naar de menigte (engelen)

et in terra pax hominibus
en vrede op aarde aan alle mensen
militiaecelesus laudantium Deum,
De hemelschare looft God
bonaevoluntatis, bonaevoluntatis, bonaevoluntatis, et in terra pax
Vol van goede wil, … vrede op aarde.
Mariam et Joseph et Infantem positum in praesepio
Maria en Jozef en kindje dat in een kribbe ligt.

Gloria
Eer aan God
Transeamus
et videamus quod factum est,
et videamus quod factum est.
Laten we gaan en laten we zien wat er gebeurd is.

welkom

Van harte welkom allemaal,
op deze avond in onze kerk,
op de vooravond van het kerstfeest.
We zijn hier op dit vreugdevol feest samen gekomen,
rond de hoopvolle boodschap dat God onder ons komt wonen,
in de naam van de Vader, de Zoon en de H. Geest.

Lichtritus

Dit is een stille,heilige avond,
een avond, waarin God zelf
ons licht en onze vreugde wil zijn.

In vier weken van advent
hebben wij naar dit feest toegeleefd.

Nu op deze kerstavond,
en is er vreugde in ons hart:
want het goede nieuws dat ons
in de advent werd aangekondigd
is tot vervulling gekomen:

God komt naar ons toe
Als een klein weerloos kind.
Zijn zoon is onder ons geboren,
en zijn naam is:
Emmanuël, God-met-ons,
Jezus want Hij zal ons redden.

Ter ere van dit kind
ontsteken wij deze avond
een witte kaars
en wij bidden:

dat Hij opnieuw mag geboren worden
in ons hart, in onze samenleving,
dat zijn licht ook ons verlichten mag,
op dit uur en elke dag opnieuw.

Samen

God, wij bidden u
dat het licht van deze kaars
ons nieuwe hoop geeft,
als teken van ons geloof
dat Gij onvoorwaardelijk van mensen houdt.
Dat dit licht ons hart opent voor uw liefde
en ons raakt
zodat Jezus opnieuw kan geboren worden in ons.
Amen

Moment van inkeer

Priester

We zijn hier samen
om de geboorte van Jezus te vieren,
de mens in wie Gods liefde voor mensen
bijzonder zichtbaar werd.
Omdat ons hart niet altijd openstaat
voor Jezus en voor onze medemensen
willen we bij het begin van deze viering
eerst aan God om vergeving vragen


Vormeling

God, voor elk hard woord,
voor ons ongeduld
om naar mensen te luisteren,
ons oordeel over anderen,
voor de keren dat wij andere mensen
niet willen helpen
of dat het verdriet van anderen ons niet raakte,
vragen we Heer, wees goed voor ons,
Heer ontferm u over ons

Nu zijt wellekome , Jesu , lieve Heer ,
Gij komt van alzo hoge, van al zo veer.
Nu zijt wellekome van de hoge hemel neer.
Hier al in dit aardrijk zijt Gij gezien nooit meer. Kyrieleis!

Christe Kyri'eleison, laat ons zingen blij,
Daarmed' ook onze leisen beginnen vrij!
Jesus is geboren in de heilige Kerstnacht;
van een maged reine die hoog moet zijn geacht; Kyrieleis.

D' herders op de velden hoorden een nieuw lied;
Dat Jesus was geboren, zij wisten 't niet.
Gaat aan geender straten en gij zult Hem vinden klaar;
Beth'lem is de stede daar is 't geschied voorwaar;
Kyrieleis.

Priester

Moge God ons op dit kerstfeest barmhartig zijn
en ons hart openen voor zijn liefde
en moge Hij ons begeleiden
op weg naar het eeuwig leven bij hem. Amen


Openingsgebed

God, Vader van alle mensen,
Vier weken hebben we uitgekeken
naar het feest van de geboorte van Jezus,
Uw zoon en onze broeder.
Open ons hart voor Uw woord van hoop,
dat Jezus opnieuw geboren wordt,
in ons hart en onze samenleving,
zodat het geloof in uw goedheid
en uw liefde voor elke mens
ook merkbaar zou zijn
in onze ontmoetingen met medemensen. Amen

Eerste lezing : Jesaja 9,1-3.5-6

priester

600 jaar voor de geboorte van Jezus
leefde het joodse volk in ballingschap in Babylonië.
In deze duistere tijd
van twijfel en wanhoop
heeft de profeet Jesaia goed nieuws voor hen.
Hij kondigt de geboorte aan
van een koningskind
dat hen opnieuw hoop en licht zal doen zien.
Hij zal zoals Mozes een man van God zijn,
dapper als koning David,
wijs en vredelievend als koning Salomo.
Dan zal niemand meer twijfelen
aan de grenzeloze liefde van God.


Het volk dat in het donker wandelt ziet een groot licht; een licht straalt over hen die wonen in het land van doodse duisternis. Gij hebt hun blijdschap vermeerderd, hun vreugde vergroot. Voor uw aanschijn zijn zij vol vreugde. Want een Kind is ons geboren, een Zoon werd ons geschonken; Hem wordt de macht op de schouders gelegd en men noemt Hem: Wonderbare Raadsman, Goddelijke Held, eeuwige Vader, Vredevorst. Een grote macht en een onbeperkte welvaart zullen toevallen aan Davids troon en aan zijn koninkrijk, zodat het gegrondvest zal zijn en stevig gebouwd op recht en gerechtigheid van nu af tot in eeuwigheid. De ijver van de Heer der Hemelse Machten brengt het tot stand.


Tussenzang

‘t is geboren het goddelijk kind
komt herders speelt op uw feestschalmeien
‘t is geboren het goddelijk kind
dat ons allen zo teer bemind.

‘k Zie een engel die daar gezwind dalend over de groene weiden.
‘k Zie een engel die daar gezwind, bij de schaapjes de herders vindt.
Schrik niet herders, wees welgezind. Laat uw schaapjes in de valleien.
Schrik niet herders, wees welgezind dat gij eerst uw verlosser vindt.

In een stal ligt dat goddelijk kind, op wat stro moet 't zijn leeën spreiden.
In een stal ligt dat goddelijk kind, waar zijn moeder 't in doekjes windt

Evangelie

Lc 2.1-14

Gloria

Eer zij God in onze dagen, eer zij God in deze tijd.
Mensen van het welbehagen, roept op aarde vrede uit.
Gloria in exelsis Deo (x2)

Eer zij God die onze Vader en die onze koning is.
Eer zij God die op de aarde naar ons toegekomen is.
Gloria in exelsis Deo (x2)

Homilie

Geloofsbelijdenis


Ik geloof in God de Vader,
die ons met Zijn liefde en licht nabij is.

Ik geloof in het Kind van Bethlehem,
dat ons Gods mensenliefde
heeft laten zien naar de kleinen,
de armen en de zieken.

Ik geloof dat wij met de kracht
van de heilige Geest,
elkaar het licht kunnen geven
van Gods hartelijkheid en liefde.

Ik geloof dat wij als kerkgemeenschap
samen op weg zijn
als wij ons hart laten spreken
om brood en wijn te zijn voor elkaar
tot we eens voorbij de dood
bij God voor altijd thuiskomen. Amen

Voorbeden

Priester

Op deze heilige kerstavond willen wij ,
bidden voor alles wat leeft in ons hart,
kijkend naar dit kind,
in wie de liefde van God,
mens is geworden.


God, wij vragen om uw licht voor alle kinderen,
dat zij thuis, op school of in hun buurt
mogen ervaren dat ze graag gezien worden,
dat zij kansen krijgen om te groeien en dingen te ontdekken.
Laat ons zingend bidden

Venite adoremus, venite adoremus, venite adoremus Dominum.

God, wij vragen om uw licht over alle jonge mensen
die dromen over hun toekomst en plannen maken,
dat zij goede keuzes zouden maken voor henzelf
en het geluk van andere mensen
Laat ons zingend bidden

Venite adoremus, venite adoremus, venite adoremus Dominum.

God, wij vragen om uw licht voor alle volwassenen,
dat zij in de drukte van het leven,
tijd vinden om stil te worden,
dat zij hun geluk vinden
in hun aandacht en hun inzet voor andere mensen
Laat ons zingend bidden

Venite adoremus, venite adoremus, venite adoremus Dominum.

God, wij vragen om Uw licht voor alle mensen
die ziek zijn
of hun krachten zien afnemen door het ouder worden,
dat zij mogen ervaren
dat Gij hen draagt in goede en kwade dagen
Laat ons zingend bidden

Venite adoremus, venite adoremus, venite adoremus Dominum.


God, wij vragen om Uw licht voor alle mensen die verdriet hebben,
voor mensen die hoop of de moed verloren zijn,
dat zij kracht vinden in het geloof
dat Gij hen niet in steek laat
Laat ons zingend bidden

Venite adoremus, venite adoremus, venite adoremus Dominum.

God, wij vragen uw Uw licht over alle mensen
die moeten leven in ruzie, geweld of oorlog
of die lijden omdat ze niet welkom zijn in onze samenleving,
dat zij blijven geloven
in de kracht van uw vrede en verzoening tussen mensen
Laat ons zingend bidden

Venite adoremus, venite adoremus, venite adoremus Dominum.

Priester

God, deze beden spreken wij uit.
Gij weet dat er nog zoveel leeft in ons hart.
Ook dat vertrouwen wij U toe.
Wil ons tot mensen maken in wie Uw licht doorkomt. Amen

Collecte aankondigen

De collecte is voor Sint-Vincentius, de parochiale beweging die zich inzet voor de armen van onze eigen parochie.

Offerandelied

In de nacht door vrees bevangen viel een straal vol helder licht
Die de mensen deed verlangen naar een hoopvol blij bericht.
Mensen over zee en stromen lieten wapens in de steek
En zij droomden in hun dromen dat de liefde weer regeert.

Vrede was opnieuw geboren, ’t feest van vreugde herbegon.
’t Feest van allen die geloven in die ene levensbron.

Mensen uit een vreemde verte brachten toen een heel mooi lied
Dat de vrede was geboren toen die wrede oorlog sliep.
Ook vandaag zie ik het wonder van vergeven telkens weer.
Van verzoenend samen vieren, een stap dichter bij de Heer.


Gebed over de gaven

Goede God,
in deze nacht van licht en vrede
gedenken we uw Zoon:
die mens werd zoals wij.

In dit brood en deze wijn
willen we ons geloof en onze vreugde
uitdrukken om uw zoon Jezus.

Raak ons met Uw liefde en trouw
en versterk in ons de wil
zo menslievend te zijn als Hij.

Dit vragen we U
door Jezus onze broeder.

PREFATIE

De Heer zal bij U zijn. De Heer zal u bewaren.
Verheft uw hart. Wij zijn met ons hart bij de Heer.
Brengen wij dank aan de Heer, onze God. Hij is onze dankbaarheid waardig.

God van alle leven,
Heer van ons bestaan :
met heel uw wezen
hebt Gij U naar Uw mensen toegekeerd,
en heel Uw hart
gaat blijvend naar ons uit.

Op Uw adem leven mensen
van alle eeuwen,
raken volkeren bezield van U
en mocht Israël, Uw volk,
onder Uw hoede leven.

Gij hebt ons aanvaard
als mensen die U toebehoren,
die mogen leven voor Uw aangezicht.
Voor wij er waren,hebt Gij ons al gezien
en in Uw liefde ons helemaal opgenomen.

Uw schepping zijn wij,God,
in hart en nieren ;
Gij kent ons gaan en staan,
en wat wij doen,
Gij zijt ermee vertrouwd.

Niet ons komt het toe dat wij leven,
ons bestaan is geheel onverdiend.
Alleen aan Uw trouw en Uw liefde
komt de eer toe, God in ons midden.
En daarom zingen wij
met ontelbaar velen in de hemel en op aarde :

Heilig

Heilig, heilig, heilig onze God,
Die de Heer is van ons leven.
Eerste, Laatste, Drager diepste Grond van
Liefde met heel ons bestaan verweven.

Hij die heet : Ik zal er voor u zijn,
Diepste waarheid die bevrijdt
Die in wat geschapen is vermoed,
Gezien wordt in een Mens van vlees en bloed.


Naam die ziel is, zin van ons bestaan,
Kracht die ons op weg doet gaan
Naar een leven waar hemel aarde raakt,
Hosanna, als die Naam wordt waargemaakt;

Vanuit Uw hemel
hebt Gij ons de aarde toevertrouwd,
en al onze levensdagen
ons geluk en zegen toebedacht.

Tot zelfs in de diepste nacht
hebt Gij voor ons Uw hart geopend,
en in een mensenkind
- voor ons geboren -
Uw trouw geopenbaard :
Verschenen is het Licht
in de Redder der wereld,
Jezus, die Messias is,
"God met ons" is Zijn naam.

In die dagen deelde Hij met ons het leven,
en was Hij trouw tot stervenstoe.

En op de avond voor zijn lijden

Verkondigen wij het mysterie van ons geloof.

Acclamatie

Venite adoremus, venite adoremus,
venite adoremus Dominum.


Eucharistisch gebed

Goede God, op deze kerstavond bidden wij voor hen
die ons voorgingen op de weg naar de Heer
en we vragen dat ze mogen leven in het eeuwig Licht.
We bidden vandaag ook voor hen
die niets meer hebben
om te delen en weg te geven,
voor hen ook die tegen hun wil in gescheiden zijn
van hun dierbaren;
voor hen die ook op deze kerstavond
elkaar aanvallen en bevechten.

Moge uw vrede God,
steeds meer zichtbaar worden in ieder van ons
in de relaties met de mensen onderling
in de grote wereld om ons heen
waar oorlog en onrust de mensen angstig maken.

Schenk ons uw Geest die leven geeft
Doordring ons met zijn kracht
en laat ons zo mensen worden
naar de maat van uw Zoon Jezus onze Heer.

Door Hem en met Hem en in Hem
zal uw naam geprezen zijn
Heer onze God, Almachtige Vader,
in de eenheid van de heilige Geest,
hier en nu en tot in eeuwigheid. Amen

Onze Vader


Vredeswens


God, wij bidden
dat de vrede van God mag onder ons wonen,
de vrede van het Kind,
vrede die sterker is dan alle geweld.
Geef ons het inzicht en het doorzettingsvermogen
om te blijven werken aan die vrede
nu en alle dagen van ons leven. Amen.

De Vrede des Heren zij altijd met U - En met uw Geest.
En wensen wij elkaar vanavond heel veel vrede toe.

Lam Gods

Zie het Lam van God, word het Lam van God
Brood om van te leven, Leven om te geven.
Samen delend brood en wijn,
Zullen wij zijn Lichaam zijn

Communie

Niet alleen toen, via de geboorte in een stal,
maar ook nu, in het Woord tot ons gesproken
en het Brood en de Beker op deze tafel,
wil God ons ontmoeten .

Zalig dan wij, die genodigd zijn aan de maaltijd van de Heer,
en zie dit gebroken Brood, het Lam Gods,
dat wegneemt de zonden der wereld…

Communielied

Komt allen tezamen, jubelend van vreugde.
Komt nu, o komt nu naar Bethlehem.
Ziet nu de vorst der eng'len hier geboren

Kom, laten wij aanbidden, komt laten wij aanbidden,
komt laten wij aanbidden die Koning.

De hemelse eng'len riepen eens de herders
weg van de kudde naar 't schamel dak.
Spoeden ook wij ons met eerbied'ge schreden.

O kind ons geboren, liggend aan de kribbe
neem onze liefd’ in genade aan!
U, die ons liefhebt, U behoort ons harte!

Bezinning

Stuur ons weer engelen, God
Die licht ontsteken
aan sterren van hoop

Stuur ons weer engelen, God
Met een boodschap van hoop
Dat het onmogelijke mogelijk wordt

Stuur ons weer engelen,God
Met een boodschap van geloof
Voor wie twijfelen aan uw aanwezigheid

Stuur ons weer engelen, God
met een boodschap van troost
Voor zoveel mensen met verdriet

Stuur ons weer engelen, God
met een boodschap van vrede
In onze wereld vol geweld

Stuur ons weer engelen, God,
Dromers, zieners en herders
die knielen bij het kind
die ons ontroeren en
ons hart aanspreken.
Het is de hoogste tijd…

Slotgebed

God, vader van alle mensen
kwetsbaar als een kind
wordt uw zoon Jezus vandaag opnieuw onder ons geboren.
Wij bidden U: wil vandaag ook in ons hart
opnieuw geboren worden,
opdat we uw liefde en vrede
aan mensen kunnen doorgeven.
Laat ons zoals de herders kijken naar de kerststal
en met hen geloven dat Gij van elke mens houdt,
we vragen het u door christus, onze Heer. Amen

Slotlied

Hoor, de eng'len zingen d' eer
Van de nieuwgeboren Heer
Vreed' op aarde, 't is vervuld
God verzoent der mensen schuld.
Voegt uw stemmen in het koor
Dat weerklinkt de hemel door
Zingt met algemene stem
Voor het kind in Bethlehem
Zingt met algemene stem
Voor het kind in Bethlehem.

Lof aan u die eeuwig leeft
en op aarde vrede geeft,
Gij die ons geworden zijt,
taal en teken in de tijd,
al uw glorie legt Gij af
ons tot redding uit het graf,
dat wij ongerept en rein
nieuw geboren zouden zijn.
Hoor de englen zingen d'eer
van de nieuw geboren Heer

Zending

Laten wij zoals de herders in de nacht, speuren naar de hemel.
Laten wij zoals de wijzen zoeken naar de ster.
Laten wij zoals de engelen zingen van Gods vrede,
om met onze ogen en onze stem
het hart van mensen te raken.
Durf deze dag naar zijn licht kijken.
Want de menslievendheid van God is onder ons verschenen.

Zegen

Mijn wens voor jou is
dat je altijd in je hart de gouden herinnering bewaren mag
van elk moment van echte kerstvrede dat je hebt gekend.

Gods wens is dat in ieder uur van vreugde of leed
de vredebrengende glimlach van het kerstkind
met jou mag blijven,
en dat je je altijd heel dicht bij Hem mag weten.
Daartoe mag ik jullie in Gods naam zegenen : in de naam van de God, de Zoon en de H. Geest. Amen

Kerstwenslied

We wish you a Merry Christmas; We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Good tidings we bring to you and your kin;
Good tidings for Christmas and a Happy New Year.

Geen opmerkingen: